The Last Unicorn
prev.
play.
mark.
next.

1:10:07
سَأَقْذفُك أسفل إلى الآخريات بيدايي
إذا جرؤتِ على إنكار نفسكِ!ْ

1:10:13
ماذا تَقُولُ؟ !ْ
1:10:15
أكيد هذه هي الحقيحة
أنا لا يُمْكن أنْ أُخطَئَ في ذلك . . عيونكَ

1:10:21
عيونكَ أَصْبَحتْ فارغةَ، كعيون (لير)ْ
كأيّ عيون لم ترى وحيدات القرن

1:10:36
هذا لا يحدث فرقاً ، يُمْكِنني الإنتظار
سَتَكُونُ نفس النهاية ، يُمْكِنني الإنتظار

1:10:44
إنه مجنونُ! مجنون!ْ
1:10:47
لا تفعلي ذلك ، كلٍ على ما يرام و سَنَجِدُهم
1:10:51
تعالي ، تعالي معي
1:10:54
أوه، رجاءً، رجاءً لا تَبْكِ
1:10:56
إذا أَصْبَحتَ إنسانة بما فيه الكفاية للبُكاء
فلا سحرَ في العالمِ يُمْكِنُ أَنْ يعيدكِ

1:10:59
فقط تعالي مَعي ، لا تَبْكِ أَعِدُك سَنَجِدُهم
1:11:11
إسكتْ، أيها العظم الرنان! هَلْ تودُّ لكمة في
العين؟

1:11:15
ْ(شمندريك)، لقد أضحكتَه على أية حال
لَرُبَّمَا هذا كُلّ ما تَحتاجُ لحل اللّغز

1:11:23
لَيسَ ذلك
1:11:27
أوه! أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ! (شمندريك)، لقد نجحت!ْ
1:11:34
تعال إسألْني كَيفَ أَجِدُ (الثورَ الأحمرَ) حتى الأمير (لير) لا
يعرفْ الطريقَ السريَ، لَكنِّي أعْرفه

1:11:51
إذاً أنت تَعرفه؟ أجبُ اللغزُ ، ثمّ أخبرْنا الطريقَ
1:11:54
قل رجاءً
1:11:58
رجاءً

prev.
next.