The Verdict
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:08:00
Nessun accenno. Trattalo come
chiunque altro, né meglio né peggio.

1:08:05
E troviamo un avvocato nero
da far sedere al nostro tavolo.

1:08:09
- Okay?
- Sì.

1:08:12
Cos'altro devi fare?
1:08:15
Ottenere le sue testimonianze
nelle 12 cause di negligenza professionale.

1:08:19
Fallo. Siamo al Locke-Ober.
1:08:24
Le diedero I'anestetico sbagliato,
in quelle particolari circostanze.

1:08:28
Perché?
1:08:30
La sorella ha detto che mangiò
un'ora prima del ricovero.

1:08:34
Questo è quello che dice la sorella. Sul foglio
di ricovero c'è scritto nove ore prima.

1:08:39
Arrivò lamentandosi di avere la nausea.
1:08:42
Un bravo medico avrebbe dubitato
delle informazioni sulla cartella.

1:08:46
E questo che farebbe un bravo medico?
1:08:49
- Quanti anni ha?
- 74.

1:08:53
E cosa la rende un esperto in anestesiologia?
1:08:56
Faccio parte dello staff di anestesiologia
dell'Easthampton Hospital for Women.

1:09:03
L'Easthampton Hospital for Women?
1:09:06
Cos'è, uno scherzo?
Lasci che le dica una cosa.

1:09:08
Quei medici al Catherine Labouré,
stimati in tutto il mondo,

1:09:12
cercavano di salvare la vita a quella donna.
1:09:15
Loro erano lì. E lei, quattro anni dopo...
1:09:18
Ho fatto una visita medica
approfondita alla paziente.

1:09:24
La stanno curando bene lì?
1:09:27
Veramente... Non c'è male, ma...
1:09:31
Perché rovinare la reputazione di due uomini
1:09:34
per aiutare una donna
la cui vita non si può più cambiare?

1:09:38
Sa cos'è il Codice blu?
1:09:41
Codice blu...
1:09:43
E una comune espressione medica.
1:09:55
Perderemo la causa.
1:09:59
Pensi che sia colpa mia?

anteprima.
successiva.