Tootsie
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:34:02
-Намери начин да ме измъкнеш!
-Милион пъти сме говорили.

1:34:07
Не мога ли да умра? Дороти
не може ли да катастрофира?

1:34:11
Искаш да убиеш някого
и да ми донесеш трупа? Добре.

1:34:15
Но трябва да е твой двойник,
защото тия хора няма да се хванат.

1:34:18
-Те са мили, добри хора.
-Откога държиш на нечие мнение?

1:34:23
Да беше видял Джули,
когато ме взе за лесбийка...

1:34:27
Нали каза педераст?
1:34:30
Санди ме мисли за педераст.
Джули ме смята за лесбийка.

1:34:33
Мислех Дороти за нормална.
1:34:35
Лес, най-милият мъж на света,
ми направи предложение за брак!

1:34:39
-Някакъв иска да се ожени за теб?
-Не за мен, за Дороти.

1:34:42
-А знае ли, че е лесбийка?
-Не е!

1:34:45
-Знам, но той знае ли?
-Какво да знае?

1:34:48
И аз вече не знам.
1:34:50
-Той ми подари годежен пръстен.
-А ти какво каза?

1:34:53
Че трябва да си помисля.
1:34:56
Отидох в дамската тоалетна
и се изпиках в мивката.

1:35:05
Стоп!
Ще направим почивка.

1:35:12
Малка промяна на плановете!
Нашият монтажист

1:35:16
току-що разля бутилка тоник върху
втория рулон от днешния епизод.

1:35:21
Трябва да излъчим на живо
сцената с тържеството на Емили.

1:35:24
По-живо! Имаме 26 минути.
1:35:28
-Ама, Р ита...
-Не се бой, имаш малко реплики.

1:35:30
Защо да не използваме рулона?
Какво като е малко лепкав!

1:35:54
Може ли да ти звънна
след малко?

1:35:59
Здравей.

Преглед.
следващата.