Tootsie
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Jedne noæi, on i Indijanac Džo su
popili koju èašicu više...

1:07:04
Alkohola?
1:07:06
Uèinilo im se da su vidjeli losa.
1:07:07
Èuèali su nekoliko sati u mraku.
1:07:09
Napokon su ga saterali u æošak Èarlijeve štale.
1:07:12
I taman kad su htjeli da mu raznesu glavu,
èuli su Muuuu!

1:07:15
To je bila krava?
1:07:17
Dosta ste ismejavali jadno starca.
1:07:19
Znaš ovu?
1:07:24
Saèekaj malo.
1:07:53
- Bravo! - To je ime Juliejine mame.
1:07:55
Meri Julieet Kuper.
1:07:59
Vrijeme je za krevet.
1:08:01
Šta kažeš, hoæeš li da legneš sa kokoškama,
kako se to ovdje kaže.

1:08:04
- Mislim da hoæu. - Obije idite u krevet.
1:08:08
- Ostat æu još malo. - Ostat æu sa tobom.
1:08:11
Pa, idem ja...
1:08:13
- Laku noæ. - Laku noæ.
1:08:15
Laku noè tata.
1:08:17
Lijepo spavaj.
1:08:19
Budi dobar.
1:08:23
- Gina djevojka, zar ne? - Veoma draga.
1:08:25
Drago mi je što Ron nije došao.
1:08:28
I meni je drago.
1:08:30
Stvarno?
1:08:31
- Oprosti. Sedni ovdje. - Hvala.
1:08:34
Mislio sam da si tip borca za slobodu žena.
1:08:38
Nisam onakva kao u seriji.
1:08:41
Takva mi je uloga.
Nisam baš toliko militantna.

1:08:44
Nemoj pogrešno da me shvatiš,
ja jesam za jednakost.

1:08:46
Smatram da žene trebaju da imaju sve,
pa i više od toga.

1:08:50
Osim...
1:08:52
misli da one žele da imaju pravo da budu muškarci.
1:08:55
Kao da su svi muškarci jednaki.
Ali oni to nisu.

1:08:59
Hoæeš li još jedno pièe?

prev.
next.