Tootsie
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
ali ako možeš, nazovime kad stigneš.
1:16:06
- Sigurna si da to želiš? - Nisam, ali ipak hoæu.
1:16:10
Dosta sam lagala sebe u vezi Rona,
dugo vremena.

1:16:14
Ti si mi trebala kao moralna podrška, Dorothy.
1:16:17
Danas sam otpustila mis.Kravli.
1:16:21
- Hoæeš li piæe?
- Ne raskidam ja sam Ronom.

1:16:26
Mnogo si uticala na mene.
Sada gledam Rona tvojim oèima.

1:16:30
Julie, ne mogu da prihvatim toliku odgovornost.
1:16:32
Zašto da ne utièeš na mene?
1:16:34
Ti nikad ne bi kompromitovala
svoj osjeæanja kao ja...

1:16:37
niti bi živjela u lažima.
1:16:39
Pa, ne bih... Ali...
1:16:40
Naravno da ne. I u pravu si.
1:16:43
Zaslužila sam bolje. Ne moram da se
zadovoljavam sa ovim.

1:16:46
Isuviše sam bila lenja i uplašena
da uradim nešto.

1:16:51
Okrutna si prema sebi.
1:16:53
nek ide sve dovraga! Preživeæu ja to.
1:16:56
Možda neæu živjeti sretno, ali bar pošteno.
1:16:59
Zvuèi kao da si ti rekla.
1:17:01
ne idealizuj me previše. Poštenje je relativna stvar.
1:17:06
Dolazi moj otac.
1:17:07
Ako zove, nemoj ništa da kažeš.
1:17:10
Dolazi veèeras. Želi da te vidi,
1:17:13
Mene?
1:17:14
Oh, Bože...
1:17:16
Ron.
1:17:18
Oh, Dorothy. Bog te blagoslovio.
1:17:20
Poželi mi sreæu.
1:17:21
Uvijek.
1:17:23
Osjeæam tvoje brkove. Stavi malo pudera.
1:17:32
Kako si?
1:17:36
Šta ona radi ovdje?
1:17:37
Dorothy æe da prièuva Emi.
1:17:39
- Brzo se vraæam - U redu.
1:17:43
Zdravo, sreæo.
1:17:45
Mogu tako da te oslovljavam
kad nismo na poslu?

1:17:55
Lijepa haljina.
1:17:57
Hvala.

prev.
next.