Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:06
Cuelga ese teléfono.
:48:07
Estás siempre al teléfono.
¿Con quién hablas?

:48:10
- Estoy cansada de esconderme.
- Yo estoy cansado de ti.

:48:14
- Angelo.
- ¿Qué?

:48:15
Estás pasando mucho tiempo en el hospital.
:48:18
Mi padre está allí. Estoy sacrificándome.
:48:20
Imagínate si me matan con esta ropa.
Podría arruinar mi reputación.

:48:24
Ese Dr. Rist llamó otra vez.
:48:26
- ¿Cuándo?
- Esta tarde.

:48:29
- ¿Cómo sonaba?
- Sonaba como un doctor.

:48:32
Es un muy buen doctor.
:48:35
- Angelo.
- ¿Qué?

:48:38
¿Estás haciéndote raro?
:48:44
Te voy a dar raro. Ven aquí.
:48:50
¿Dónde pusiste mi cartera?
:48:57
Qué bueno que te arrastré hasta aquí.
:49:00
Supongo que sí puedo funcionar
en esta sala.

:49:05
Nunca me preocupó eso.
:49:09
Me preocupaban los análisis.
:49:11
Pero ahora,
sin importar lo que pase con los análisis...

:49:15
habría tenido relaciones contigo.
:49:18
¿A esto le llaman tener relaciones?
:49:23
Intentémoslo otra vez
y dejen de hablar tanto.

:49:27
- ¡Dr. Ludwig!
- ¿Hace cuánto que está ahí?

:49:30
Digamos que me encantó
cuando le mordió los botones.

:49:35
Doctor, ¿qué está haciendo ahí arriba?
:49:38
Los estuve buscando por todas partes.
Tengo los resultados de los análisis.

:49:44
- ¿Y?
- Negativos. Todos.

:49:48
¿Hizo el proceso de Lastfogel y todo?
:49:51
Hice todo, hasta el Lastfogel.
:49:55
Gracias, Doctor.

anterior.
siguiente.