Blue Thunder
prev.
play.
mark.
next.

1:05:03
U redu, gospodine. Hoæu.
1:05:07
U redu, gospodine, hoæu.
1:05:10
Da, hvala vam.
1:05:14
Jesi imao prijatan let?
- Uživao sam. Voleo bih da si ti pošao.

1:05:16
Nadam se da je tako jer æe ti
to biti poslednji za duže vreme.

1:05:19
Slušaj, Džek--
- Ne, slušaj ti, Frenk.

1:05:22
Od sada ovako. Ja sam kapetan,
ti policajac. Ja prièam, ti slušaš.

1:05:25
Ako si primetio, matori me je malopre...
1:05:29
ovako sažvakao.
1:05:40
Izgledaš divno kada se ljutiš,
ali bih voleo da razgovaramo nasamo.

1:05:45
Nemamo nikakvih tajni pred
gospodinom Ajslanom.

1:05:48
Skinut si sa programa, Frenk.
Ti i tvoj drugar Lajmangud.

1:05:51
Biæu sreæan ako sutra ne završim
u Pakoimi kao patroldžija.

1:05:58
Kapetan Bradok.
1:06:01
Da, ovde je, pukovnièe.
1:06:09
Momci, nemojte zaboraviti
da pogledate ispod.

1:06:12
Da uzmem nešto.
1:06:26
Koga si mislio da zezaš
sa tim radio sranjima?

1:06:29
To je stvar prošlosti otkada je
Markoni izmislio tu prokletu stvar.

1:06:38
Kapetan Bradok.
1:06:42
Da, gospodine.
1:06:45
Da, gospodine, sreðeno je.

prev.
next.