:14:03
Защо са се събрали на
борда на този приказен...
:14:08
легендарен...
- Извинете, че ви прекъсвам,
:14:10
но сте препречили
пътя на сервитьорите.
:14:14
Не бихте ли могли да се
преместите в онзи ъгъл, например?
:14:17
Разбирам.
- Много любезно от ваша страна.
:14:20
Благодарен съм ви.
Извинете ме.
:14:29
И така, къде отиват
всички тези знаменитости?
:14:35
Тези носители на
най-възвишените ценности
:14:38
в пленителния свят
на шоу-бизнеса и изкуството.
:14:45
Сега ще ви ги представя.
:14:47
Даровитият директор
на Миланската Ла Скала.
:14:52
Неговият прославен
колега от операта в Рим...
:14:56
същият, който беше въвлечен
в скандала... знаете
:15:01
А това е неговата втора жена,
:15:03
бивша румънска певица.
С гръб към нас седи
:15:07
дъщеря му от първата му жена.
:15:09
Неговия секретар, ексцентричен
медиум с удивителна проницателност.
:15:16
А до прозореца -
легендарният диригент Фон Рупърт,
:15:21
вундеркинд, детето-чудо.
Повече дете, отколкото чудо.
:15:25
Както винаги се държи за
полата на ужасната си мамичка.
:15:28
Вижте тази чайка, размахва
крила като диригент, в стил...
:15:32
Моята задача като хроникьор
на събитията се усложнява
:15:35
от количеството на сведенията,
които трябва да ви представя.
:15:39
Да видим сега... о, да.
:15:41
Прочутият тенор
Аурелиано Фучилето.
:15:44
Това е онзи брадатия,
който храни чайката.
:15:47
Искаш ли? Не? Тогава аз ще го изям!
- Колко е духовит!
:15:51
Двамата директора на
Виенската опера, родом от Варшава.
:15:54
Ах, тост, благодаря!
:15:57
А това е опасната
критичка Бренда Хилтън.