Of Unknown Origin
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Riverton mi je dodijelio Pyramid.
Poslao sam Janis po spise.

:06:05
Je li to u redu?
:06:10
Pyramid lndustries
bio je Capstan lnternational.

:06:13
Ovo su ostali spisi.
:06:16
-Hvala.
-Dobro jutro.

:06:19
Zašto si tako veseo?
:06:21
Naletio sam na Jamesa Halla na ulazu.
:06:23
Dala bih da hoda iza mene
samo kada bih imala retrovizor.

:06:26
Zašto mu je Riverton dao spajanje
Pyramid lndustries? To je bilo moje!

:06:30
Ne brini. Prièa se...
:06:32
da æe Riverton dati
projekt o reorganizaciji nekome.

:06:35
Opklade su u tvoju korist.
:06:38
Sve te spletke.
:06:40
Ovo nije fiducijarna tvrtka
veæ dvor Luja èetrnaestog.

:06:50
Zabavljao si se s Pyramid lndustries,
zar ne?

:06:53
Da, jesam. Spajanja kao Pyramid
jaèa su mi strana.

:06:56
Nemam pojma o reorganizaciji podružnica.
:07:01
-Ako ti Eliot da ovo...
-Znam. Mogu daleko dogurati.

:07:05
Devet je sati.
:07:11
Kako se sjetiš svega?
:07:13
Vidjela sam što se dogaða
kada nisam dva koraka ispred tebe.

:07:18
-Lijepa košulja.
-Hvala.

:07:20
-Visi ti konac.
-Samo ti možeš to primijetiti.

:07:23
Detalji, draga, detalji.
:07:34
Znaš kako bih ja reorganizirao
podružnice Commercial Americana?

:07:37
Vatrom iz mužara
praæenom bacaèem plamena.

:07:39
-Sjajno.
-Dobro jutro.

:07:42
Ovdje je atmosfera neugodna.
Htio sam poprièati prije nego poènemo.

:07:47
Ostavi slobodan èetvrtak naveèer.
:07:49
lmamo veèeru za direktore podružnica
iz L.A.-a. Ništa pretjerano.

:07:53
Osim toga, želim vidjeti tvoju lijepu
suprugu, koju odavno nisam vidio.

:07:56
Meg je s ocem u Vermontu.
No ostavimo se formalnosti.


prev.
next.