Risky Business
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Og de trengte virkelig den tjenesten!
1:13:05
Du er i ferd med å bli
en suveren forretningsmann!

1:13:13
Ta det rolig. Jeg stikker opp en tur.
1:13:19
Du kan få en jente på kjøpet.
1:13:22
Kan jeg?
1:13:23
Telefon til Joel!
1:13:25
Jeg tar den.
1:13:28
Har jeg det?
1:13:31
Hva tror du?
1:13:33
Vet ikke... fortell!
1:13:35
Ja? Nei? Kanskje?
1:13:38
Ja.
1:13:42
Nei.
1:13:46
Kanskje.
1:13:51
Joel?
1:13:54
Pappa!
1:13:54
Hvem tok telefonen?
1:13:56
En god venninne.
1:13:58
Enjeg kjenner?
1:13:59
Har du noen gang elsket på et tog?
1:14:01
Jeg tror ikke det.
1:14:02
Han har en jente der.
1:14:04
La oss elske på et ekte tog.
1:14:07
Joel, er du der?
1:14:08
Jeg er her fortsatt.
Hvordan har mamma det?

1:14:13
La oss gå.
1:14:14
Hører jeg andre stemmer?
1:14:17
Bare noen venner.
1:14:22
Det høres ut som en fest.
1:14:25
En fest?
1:14:26
Kom igjen, la oss være alene sammen.
1:14:28
Jeg har ikke gitt tillatelse til noen fest.
1:14:33
Kan du høre meg?
1:14:36
Du får lov å ha venner hjemme.
1:14:38
Vi stoler på deg.
1:14:41
Vi kommer kl. 15.30 i morgen. Fly nr. 162.
1:14:44
"Stole på. "
1:14:46
Hvis det var noe logikk i språket vårt...
1:14:49
burde "stole på" være et fyord.
1:14:53
Fantastisk kveld. Masse penger...
1:14:57
Rutherford fikk nye venner...

prev.
next.