Scarface
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Defolun!
:33:05
Allah belaný versin!
:33:06
Onu yakýþýklý mý buluyorsun?
:33:08
Kýçýný okþadýðýný gördüm.
Benim kýz kardeþim bir tuvalette ha!

:33:12
Seni ilgilendirmez.
:33:13
Ne demek ilgilendirmez?
Bok gibi ilgilendirir!

:33:16
-Ne yapacaðýmý söyleme!
-Öyle bir söylerim ki!

:33:18
Gel bakayým. Bana bak.
:33:21
Seni bir daha burada yakalarsam,
evire çevire bir güzel döverim.

:33:27
Öyle mi? Durma, þimdi döv.
Bunu görmek isterim.

:33:29
-Döv bakalým büyük patron!
-Beni zorlama.

:33:32
-Þimdi döv de görelim!
-Beni zorlama! Defol buradan!

:33:35
-Çýk dýþarý.
-Çok küstahsýn Tony!

:33:39
-Bana ne yapacaðýmý nasýl söylersin?
-Defol.

:33:42
Ne yapacaðýmý söyleyemezsin.
Artýk çocuk deðilim.

:33:45
Canýmýn istediðini yaparým,
kimle çýkarsam çýkarým.

:33:48
Biriyle düzüþmek istersem de düzüþürüm!
:33:52
Allah kahretsin! Yapma oðlum.
:33:59
Sen ne istiyorsun be?
Bir þey mi istiyorsun?

:34:02
Hayýr. Dokunma bana.
:34:06
-Hayýr.
-Buradan çýkalým.

:34:08
Dýþarý çýkmam.
Dýþarý çýkmak istemiyorum.

:34:13
Babylon'da yine güzel bir gece geçiriyoruz.
:34:15
Tamam. Pekala!
:34:17
Bir gram daha çekin, "Babylon" yerine
"baba lan" demeye baþlarsýnýz.

:34:20
Sutyeninde kokain mi var,
yoksa seni tahrik mi ettim?

:34:23
Ýnsan umut ettikçe yaþar, deðil mi ya?
:34:25
Tam havamdayým.
Bu sabah uyandýðýmda moralim bozuktu.

:34:28
Çünkü hamamcý olmamýþtým,
ama þimdi daha iyiyim.

:34:46
Ýspanyolca Laurel ve Hardy
taklidi de yaparým.

:34:50
Sizi temin ederim, bu çok entel iþidir.
:34:53
Ama benim en sevdiðim Kübalý
Ricky Ricardo'dur.

:34:56
Bizzat Bay Babalu.
10 yýldýr ayný dertten mustarip.


prev.
next.