Staying Alive
prev.
play.
mark.
next.

:48:13
- Hoæeš li možda još nešto?
- Ne mogu, najeo sam se.

:48:17
- Uzmi još malo pite.
- Ne mogu, stvarno sam sit, mama.

:48:22
Ma daj, uzmi jedan komadiæ.
Za tebe sam je napravila.

:48:28
OK, k vragu i pita.
:48:32
Spremit æu ti je,
možda je budeš htio za ruèak.

:48:38
Kako je to èudno...
:48:41
Ova mi se kuæa èini puno manjom
nego kad sam ja u njoj živio.

:48:46
Kako to misliš, manjom?
:48:49
Lijepo,
manjom kao suprotno od veæom.

:48:53
Hoæu reæi, što ja tu mogu?
Što bi ti htio, da je ja rastegnem?

:48:57
Tek tako sam to rekao.
:49:02
Tony, zašto si ti danas došao?
:49:07
- Puno mi je stvari na pameti.
- Kao na primjer što? Koje stvari?

:49:13
Naèin na koji sam se ja ponašao.
Bio sam jako grub prema tebi.

:49:17
Želio sam ti samo reæi
da ja nisam takav.

:49:21
To nisam bio ja.
:49:24
- Ti to mene zezaš?
- Ne, ja ti se isprièavam.

:49:27
Za što se isprièavaš?
Želiš mi reæi da to tada nisi bio pravi ti?

:49:33
Da.
:49:35
Imao sam problematièan stav,
ništa mi se nije sviðalo...

:49:40
- Ne mogu vjerovati.
- E pa, vjeruj!

:49:43
Ne mogu vjerovati!
I nemoj mi se praviti pametan!

:49:47
Taj tvoj stav o kojem govoriš...
:49:51
To je ono što te je i izvuklo
iz ove proklete èetvrti.

:49:54
Nemaš se ti meni zašto isprièavati.
Mora da si nešto ipak ispravno radio.


prev.
next.