The Big Chill
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:26:01
Jij bent pas 'n existentialist.
1:26:03
Als ik zeg dat jij...
1:26:05
... een kille manipulator bent,
zou dat je niet deren.

1:26:09
Dat steekt.
1:26:11
Dit wordt een leuke avond.
1:26:13
Doe dit nou niet, jongens.
1:26:16
Dit gebeurt allemaal
omdat we Alex zo missen.

1:26:21
Dat is klinkklare onzin.
1:26:23
We zijn bang
dat het tegendeel waar is.

1:26:26
Voor velen is Alex al lang dood.
1:26:30
Jij kraamt onzin uit.
1:26:33
Spreek niet voor een ander.
1:26:35
Dat je je leven haat,
is jouw probleem.

1:26:37
Vertel ons niet hoe wij ons voelen.
1:26:39
Precies wat ik zeg. Dat ik
m'n leven haat, is mijn probleem.

1:26:43
Jammer dat je er niet was
om Alex net zo te troosten.

1:26:49
We kennen elkaar al lang.
1:26:51
Dat wil ik niet op het spel zetten.
1:26:54
Lang geleden
hebben we elkaar even gekend.

1:26:57
Je kent me absoluut niet.
1:27:00
Toen liep alles op wieltjes.
1:27:03
Dan houdt
elke vriendschap stand.

1:27:05
Later wordt het pas moeilijk.
1:27:09
Wat je zegt, laat me koud.
1:27:12
Ik weet dat ik hier
van iedereen hou.

1:27:15
En daar blijf ik in geloven.
1:27:23
Wat is er met je ?
Wat is er met je gebeurd ?

1:27:42
Wacht.
1:27:48
Ik geloof echt dat je
andere mensen kan helpen, Nick.

1:27:52
Sorry, hoor.
1:27:53
Dat geloof ik ook.
1:27:55
Al kan je hen
misschien niet redden.

1:27:58
Maar je kan wel iets doen.

vorige.
volgende.