The Day After
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:37:03
jsme pøipraveni vyvinout jakékoliv
nutné úsilí, abychom pøinesli úlevu...

1:37:07
a programy obnovy na státní
i lokální úrovni.

1:37:13
Bìhem pøíštích dvou týdnù
se vláda a má administrativa...

1:37:17
pokusí znovuzaložit Centrum
pro nouzovou rekonstrukci.

1:37:22
Mezitím a než budou vytvoøeny
zprávy o radiaèní úrovni...

1:37:26
...které budou vysílány pøes
nouzové zpravodajství a místní úøady...

1:37:31
vyzývám vás, abyste se zdržovali
v oblastech nabízejících...

1:37:34
maximální ochranu pøed
radioaktivním spadem...

1:37:38
a abyste byli poslušni místních autorit.
1:37:41
Spoléháme na vás, na vaši
sílu, vaši trpìlivost...

1:37:46
vaši vùli a odvahu, se kterou
znovuvybudujeme nᚠvelký národ.

1:37:51
Bùh vám všem žehnej.
1:37:53
To je vše? Víc nám toho neøekne?
1:37:55
- Hej, možná bude vše v poøádku.
- A co jsi chtìl slyšet?

1:37:59
Chci vìdìt, kdo to zaèal,
kdo vystøelil první.

1:38:02
- To se nikdy nedozvíš.
- A jaký to má vùbec význam?

1:38:05
Mìl nám øíct, kdo vystøelil první.
1:38:08
- Chceš, abychom si mysleli, že jsme prohráli válku?
- A ty vìøíš všemu, co øíkají?

1:38:15
Víš, co Einstein øíkal o tøetí
svìtové válce?

1:38:20
Øíkal, že neví, jak budou lidé
válèit ve tøetí svìtové válce...

1:38:24
...ale že ví, jak to bude v té ètvrté.
1:38:28
Klacky a kameny...
1:38:35
Doktore Oakesi, musíme spoèítat tìla.
Individuální pohøby zaberou spoustu èasu.

1:38:46
Riziko infekce je obrovské.
Je jediné øešení - masové hroby.

1:38:54
Èekají na vás na sále.
Máte pìt minut zpoždìní.


náhled.
hledat.