The Dead Zone
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:07
Sanýrým yatacaðým.
:42:10
Ben televizyon seyredeceðim.
:42:14
Ýyi geceler evlat.
:42:16
Polis kuvvetlerinin çabasýna raðmen...
:42:18
...katil hala yakalanamadý ve
öyle de kalacaða benziyor.

:42:23
Günün erken saatlerinde
Castle Rock mahkemesi önünde...

:42:27
...Þerif Bannermann
ile konuþtuk.

:42:28
Bu sefer elimizde yeni
bir ipucu yok.

:42:32
Ama hala bazý vatandaþlarýmýzýn,
belki de bizi seyrediyorlardýr,

:42:34
...yararlý olabilecek
bilgilere sahip...

:42:38
...olabileceðini umuyoruz.
:42:40
Telefonum her zaman açýk ve...
:42:42
...her türlü yardýma
müteþekkir kalacaðým.

:42:46
Söyleyebileceklerim bu kadar.
:42:50
Castle Rock Katili'nin þimdiye
kadar dokuz ayrý cinayeti biliniyor ki...

:42:52
...bunlarýn en eskisi üç buçuk
yýl önce iþlenmiþti.

:42:56
Bu vahþi cinayetler zincirinin
en son kurbaný...

:42:59
...Castle Rock Lisesi,
ikinci sýnýf öðrencisi olan...

:43:02
...15 yaþýndaki
Debbie Linderman'dý.

:43:05
Yarý çýplak cesedi bundan tam
bir ay önce Rocklane Bulvarý'nda bulunmuþtu.

:43:10
Diðer Castle Rock
cinayetlerinde olduðu gibi...

:43:13
...ölüm nedeni yine çok sayýda
býçak darbesi olarak açýklandý.

:43:17
Bu önemli haberin ardýndan...
:43:19
...Sekiz Haberleri'nde þimdi sýrada...
:43:22
...Ron'la spor ve hava durumu var.
:43:25
Ona yardým edeceðim.
:43:28
Ne dedin evlat?
:43:31
Buraya gelen Þerif vardý ya...
:43:36
Bannerman.
:43:39
Ona yardým edeceðim.
:43:44
Katilin bu tünelin sonundaki...
:43:46
...köþede saklanmýþ olduðunu
düþünüyoruz.

:43:49
Zavallý kýz tünelden geçtiðinde...
:43:53
...piç herif onu bekliyormuþ.
:43:56
Aslýnda çocuklarýn
buraya girmemeleri gerek ama...

:43:58
...okula giderken
kestirme olarak kullanýyorlar.


Önceki.
sonraki.