The Meaning of Life
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:13:03
A tak, povzbuzeni poèáteèním úspìchem,
:13:07
bojovali muži Permanentní pojišovny...
:13:13
se zoufalým odhodláním,
:13:17
a když se sluneèní kotouè
veèer dotkl obzoru,

:13:21
mohli jásat nad plody svého úsilí
zasetými na poli obchodu.

:13:26
Kdysi hrdí finanèní giganti leželi v troskách,
:13:32
jejich jméní bylo znièené,
:13:36
plány pøekažené.
:13:51
Plnou parou vpøed, pane Cohene!
:13:55
"Lete jen úroky vesele výš
:13:58
"Vklady a výbìry toète se též
:14:02
"Vklady a výbìry toète se též
:14:06
"Jaká to slast úèetním být
:14:09
"A pod plachtami úèetnictví plout
:14:13
"Hledat a nalézat podvodní tajemství
:14:17
"Vyhlížet z ráhnoví bankrotù dìs
:14:21
"To dokáže pojistka dnes
:14:25
"Každého pùlroku prémie vám
:14:28
"Danì vám nezvýší to vìøte nám
:14:33
"Pod plachtami úèetnictví vyplujte sám"
:14:37
A tak se zapsali do dìjin,
:14:42
a finanèní kapitály padaly jeden po duhém,
:14:44
a kormidlo svírala pevná ruka
jejich obchodnického úsudku.

:14:48
Nebo by to tak bývalo bylo,
:14:50
kdyby se nebylo zjistilo,
že jisté moderní teorie o tvaru zemìkoule...

:14:53
jsou od základù mylné.

náhled.
hledat.