To Be or Not to Be
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:02
No le retendré más.
Gracias por Io de "Ser o no ser".

:41:06
Espere. Tengo la noche libre.
:41:09
¿Por qué no se queda
a cenar conmigo?

:41:12
Los representantes del III Reich
podemos ser encantadores...

:41:18
...si nos dan la oportunidad.
:41:20
Quizá la convenza
para unirse a nuestra causa.

:41:24
Me encantaría cenar con usted.
:41:27
Pero igual que Ud. Desea
representar bien a Alemania...

:41:30
...yo quisiera defender la causa
polaca vestida con algo especial.

:41:38
Naturalmente.
Regrese enseguida.

:41:43
¿Puedo?
:41:47
Se le cae la baba.
:41:49
Gracias.
:41:56
Esta dama puede irse.
:41:59
Aquí es difícil entrar,
pero aún es más difícil salir.

:42:05
- Au revoir.
- Le beso la mano...

:42:10
...de momento.
:42:25
Querida, querida, querida.
:42:29
¡Tantas horas con esos censores nazis!
Y tengo más malas noticias.

:42:36
Quieren que cortemos
el número de los gitanos.

:42:39
Parece ser que los gitanos
tampoco les gustan.

:42:44
Afrontémoslo, querida.
:42:46
Sin judíos, homosexuales
y gitanos, se acabó el teatro.

:42:54
Lo sé, Io sé.
Es Io que les he dicho.

:42:58
Pero no piensan hacer nada
al respecto.


anterior.
siguiente.