To Be or Not to Be
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:30:02
Ya voy.
1:30:05
¡Sorpresa!
1:30:09
- Se ha adelantado.
- Lo sé. Estaba impaciente.

1:30:12
No puede quedarse.
Espero a un alto mando.

1:30:16
Dudo que me supere.
1:30:18
Es muy celoso.
No debe encontrarle aquí.

1:30:21
Tranquila, liebchen. Considérese
en los brazos de la Gestapo.

1:30:26
¿Qué está haciendo?
1:30:28
- ¡Heil Hitler!
- Al aeropuerto.

1:30:34
¡Rápido, se van!
1:30:54
Anna no está.
Iré a buscarla.

1:30:56
¡Iré yo! ¡Soy su marido!
1:30:58
Vaya al camión y póngase
el uniforme de las SS. Rápido.

1:31:05
- ¡No!
- ¡Le daré mantequilla!

1:31:07
¡Y tres huevos por semana!
¡Cinco!

1:31:10
- ¡No!
- ¡Y le añado un pollo!

1:31:13
- ¿Querida, estás bien?
- ¡Mein Führer!

1:31:18
Heil...
1:31:23
- Hitler.
- Hitler.

1:31:25
Heil.
1:31:26
- Le dije que venía un pez gordo.
- ¿Gordo? Pero...

1:31:30
Vamos, schatzi,
se nos hace tarde.

1:31:34
¿Cómo se Ilama?
1:31:35
Coronel Er...
1:31:41
- Erhardt.
- Gracias.

1:31:43
¿Erhardt? ¿Erhardt?
1:31:46
¿Es usted el del chiste en que
me convierto en un pepinillo?


anterior.
siguiente.