Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
PrØver du at fa mig i en fælde
inde pa selve stationen?

:44:04
- l er blevet godt desperate.
- Nej, dette er...

:44:32
Er det din taske?
:44:36
Ja.
:44:38
Flot taske.
:44:42
Tak.
:44:50
Elskede! Hvor dejligt at se dig!
:44:53
Louis, dog! Du laver en scene!
:44:57
De gode nyheder er,
at jeg er uskyldig.

:44:59
Jeg har aldrig gjort noget
overhovedet i nærheden af dette.

:45:02
Louis, hvor ser du dog ud!
Jeg skammer mig!

:45:05
Sikke noget tØj og de sko og...
:45:09
...du har været oppe at slas,
og du lugter.

:45:13
Lugter jeg?
:45:16
Penelope, ved du,
hvor jeg har været siden i gar?

:45:19
De slog mig og de stjal mit tØj.
:45:22
De mænd ville i seng med mig!
:45:24
- Kan vi tale om det et andet sted?
- De prØvede, at læne mig forover...

:45:29
Hvis dette typisk
for landets straffeanstalter-

:45:32
-kan de lige sa godt
lØslade alle fangerne.

:45:35
Det er langt værre indenfor.
:45:37
Stjæle fra dine venner, Louis?
Heroin, Louis? Er du blevet gal?

:45:42
Bade mor og Todd
vil aflyse brylluppet.

:45:45
Hvad har Todd med sagen at gØre?
:45:48
Du er blevet fyret fra Duke & Duke,
som vil sagsØge dig for underslæb.

:45:54
Underslæb?
Jeg har aldrig stjalet noget.

:45:56
Hvordan kan den mand, jeg elsker
:45:59
hvis bØrn jeg ville amme,
være heroinpusher?


prev.
next.