Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
lesiti dracului afarã!
:42:24
Mi-a plãcut foarte mult marfa ta!
Esti cel mai drept...

:42:29
Da, sigur. lesiti naibii afarã!
:42:31
Sã mergem. La naiba!
Grãbiti-vã! Haideti!

:42:37
Si pãstrati linistea. Vecinii mei dorm.
Si ei lucreazã.

:42:44
Se pare cã prietenii dvs
s-au distrat bine, domnule.

:42:48
Cred cã a fost un mare succes.
:42:50
N-au fost prietenii mei, Coleman,
au fost o grãmadã de profitori

:42:52
care s-au purtat în casa mea
de parcã erau la Grãdina Zoologicã.

:42:56
Ce-ar fi sã vã retrageti, domnule,
si sã vã reveniti?

:42:59
Vã asteaptã o zi mare mâine, domnule.
:43:04
Da, cred cã o sã mã retrag.
:43:11
Noapte bunã, Coleman. Multumesc.
:43:19
Noapte bunã, domnule.
:43:40
Miscã-te, Winthorpe!
:43:55
Scuzati-mã.
:43:57
Ne vedem mai târziu sã luãm masa.
:43:59
- Vrei sã faci repede 100 de dolari?
- Abia am iesit. Bine, fii serios.


prev.
next.