Vivement dimanche!
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:00:44
Lei è in ritardo, signore.
1:00:46
È in ritardo e ha perso le chiavi.
1:00:51
Che dici, saranno già
cominciate le prove?

1:00:53
Come mai mi rivolgi
la parola, adesso?

1:00:54
Oh, adesso se uno
di noi è lunatico,

1:00:56
- certo non sono io.
- E lo sarei io, allora!

1:00:58
Perché non vieni più a letto con me?
1:01:00
Ma, scusa, conosci molti che
dopo aver divorziato fanno l'amore?

1:01:02
Ma che c'entrano gli altri,
io sto parlando di noi due.

1:01:04
E Geneviève che ne direbbe?
1:01:05
Geneviève mi ha
abbandonato per colpa tua.

1:01:09
Sì, perché la notte, quando dormo
con lei, pronuncio il tuo nome.

1:01:15
Sì, sì-sì-sì, lo so già
quello che direte.

1:01:17
Voi lavorate come matti e io
invece manco una prova su due.

1:01:20
Che andiamo in scena
domenica prossima

1:01:22
e che di me non ci si può fidare.
1:01:23
Allora, le cose sono due:
1:01:24
O vi fidate di me, e io vi garantisco
che io so tutte le mie battute,

1:01:27
- o mi sostituite, e in questo caso...
- Così può andare?

1:01:35
Brava.
1:01:37
Non manchi davvero
di presenza.

1:01:39
Direi che le sta molto
bene, vero? Proprio bene.

1:01:42
Vieni avanti,
1:01:43
su, prova,
1:01:45
come se io non fossi presente.
1:01:47
Avanti, Marie-Noëlle.
1:01:48
Io odiarlo? Oh no, non l'odio.
1:01:50
Bene, è al contrario,
1:01:52
da quando l'ho visto niente
di lui può distruggermi.

1:01:55
Dal giorno che il suo sguardo
ha incontrato il mio,

1:01:57
tutto il mondo non
conta più niente,


anteprima.
successiva.