Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Martinez je pokazao
uobièajenu paniku u areni.

:26:05
Imao je ipak
dosta sreæe...

:26:07
pošto se bik sam
udario i dobio potres mozga.

:26:09
Martinez je dobio èast
da ga ubije...

:26:12
, odsjeèe mu
uho...

:26:14
i pokloni ga dragoj
uz velike ovacije.

:26:17
Te veèeri,
u nastupu ljubomore...

:26:19
Martin Geist vratio se
u hotel...

:26:22
i suprotstavio se Ruth Zelig.
:26:24
Zahtevao je da mu
da uho.

:26:27
Ona je odbila.
:26:28
Geist je insistirao
da mu preda uho.

:26:31
Strašno dsu se posvaðali,
pritom je otkriven Martinez...

:26:34
sakriven u plakaru.
:26:36
Geist je povukao pištolj
i upucao ga.

:26:38
Zatim je pucao na Zeligovu
polusestru i ubio je.

:26:41
Onda je ubio i sebe.
:26:43
Ova orgija
bijesa i sile...

:26:46
okrenula je Zeligov život
naopako.

:26:50
LJUBAVNI TROKUT ZAVRŠIO SE
SMRÆU.

:26:56
ZELIG ÈOVJEK KAMELEON
NESTAO.

:27:00
POPODNEVNO UBOJSTVO.
ZELIG NESTAO.

:27:03
U poèetku, vijest je odjeknula
širom svijeta.

:27:08
Onda, vrlo brzo...
:27:10
senzacije gladna publika
postala je apatièna.

:27:12
Sveži skandali
punili su stupce.

:27:15
Dogaðaji u jazzu brzo su se
smenjivali...

:27:18
kao Red Grange.
:27:20
Javnost prezasiæena
novotarijama brzo zaboravlja.

:27:24
Dvadesete su došle
do svog vrhunca...

:27:27
a Zeliga nije bilo
ni od korova.

:27:30
Zeliga još nema
:27:34
Dr. Eudora Fletcher
uzaludno je tragala.

:27:39
I kada se nekoliko tragova
izjalovilo...

:27:41
odustala je, obeshrabrena.
:27:44
sramota je.
:27:46
bio je to jedinstven sluèaj...
:27:48
na kome sam mogla
izgraditi reputaciju.

:27:50
Ne da bih znala
lijek za njega...

:27:53
ali da sam ga
imala nasamo...

:27:56
da radim na moj naèin
inovativno i kreativno...


prev.
next.