Zelig
prev.
play.
mark.
next.

1:02:04
Adolf Hitler I
nac.soc.partija..

1:02:07
nastavljaju da ojaèavaju
u depresijom izmuèenom Berlinu.

1:02:10
Protiveæi se
Versajskom ugovoru...

1:02:12
Nacisti organiziraju vatrene govore
o Njemaèkom patriotizmu...

1:02:15
Eudora Fletcher je iznenaðena
onim što je vidjela.

1:02:19
Meðu braonkošuljašima...
1:02:21
spazila je pojavu
koja je mogla biti Zelig.

1:02:24
Tada je to imalo
smisla...

1:02:27
jer iako je htio
da je voljen...

1:02:30
preklinjao biti voljen...
1:02:32
bilo je još nešto
u njemu...

1:02:35
što je žudelo za stapanjem
sa masom i za anonimnošæu.

1:02:38
A fašizam je upravo
to ponudio Zeligu...

1:02:42
tako da je mogao sebi
priuštiti nešto anonimnosti...

1:02:46
pripadanjem
ogromnom pokretu.

1:02:51
Ona putuje u Evropu
sljedeæe nedjelje.

1:02:54
10dana kasnije,
stiže u Berlin.

1:02:57
Njemaèka je duboko
u ždrelu depresije.

1:03:01
Militarizam i nesigurnost
su u zraku.

1:03:05
Traži svuda
i ispituje svakog...

1:03:07
ali prosto je nemoguæe.
1:03:09
Poslije 3 nedjelje...
1:03:10
vlasti postaju
sumnjièave.

1:03:12
Prate je.
1:03:14
Dok je napolju,
pretražuju joj sobu u hotelu.

1:03:17
Prolazila je i 4ta nedjelja...
1:03:19
i taman je htjela da
odustane i vrati se...

1:03:21
kada je vijest o velikom skupu
u Minhenu privukla njenu pozornost.

1:03:26
Prièalo se
da æe to biti...

1:03:27
najveæe okupljanje
nacista.

1:03:30
Eudora Fletcher
je gajila nadu...

1:03:33
da æe doæi i Zelig
i ako se suoèe...

1:03:38
jaka osjeæanja koja je
uvijek imao za nju možda se probude.

1:03:42
U poèetku, sve je izgledalo
beznadežno.

1:03:45
Gužva je bila ogromna.
1:03:47
Izgledalo je nemoguæe locirati
jedno lice.


prev.
next.