Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Az ország minden részébõl özönlenek az emberek, ...
:20:05
hogy meglessék ezt az új csodát.
:20:17
Az emléktárgyak árusítása ...
:20:19
a báty bemutatói közben ...
:20:21
még csak a kezdet Ruth Zelig és
Martin Geist számára.

:20:25
Naponta kétszer jegyek válhatók ...
:20:28
Leonard bámulatos tetteinek bemutatóira.
:20:30
Mindez nem veszi el a kedvét attól, ...
:20:32
hogy kérésre újra és újra átváltozzon.
:20:35
Egyik napról a másikra attrakció, újdonság, ...
:20:39
csodabogár lesz belõle.
:20:42
Ebben az 1935-ben készült,
Zelig életét feldolgozó, ...

:20:46
"The Changing Man" címet viselõ filmben ...
:20:49
van az akkori légkör a legjobban eltalálva.
:20:51
Nem vonhatjuk meg Leonardtól a felügyeletet.
:20:54
Tudom, hogy ha lehetõséget kapok,
meg tudom gyógyítani.

:20:56
Már az ügyvédünk is megmondta, hogy lehetetlen.
:21:00
Így van, Dr. Fletcher
-hívhatom Eudorának?

:21:03
Valahol emögött a kifejezéstelen és zombiszerû ...
:21:05
merev tekintet mögött ...
:21:06
egy valódi ember rejtõzik,
és én ki tudom szabadítani onnan.

:21:10
Hogyan?
:21:11
Valamiféle új módon, új technikával.
:21:13
Bármi lesz is, valami személyesnek kell lennie.
:21:17
Törvényesen nem sok mindent
tudok tenni az ügy érdekében.

:21:19
Õket ez nem érdekli! Kihasználják õt!
:21:22
Csak pénzkereseti lehetõséget látnak benne.
:21:25
Nézze! Ilyen Leonard Zelig babákat árusítanak.
:21:28
A film nem túlzott.
:21:30
Nemcsak Leonard Zelig tollak
és szerencsehozó amulettek léteztek, ...

:21:33
hanem ébresztõ- és karórák,
játékok és könyvek is, ...

:21:36
na és a híres Leonard Zelig baba.
:21:39
Lehetett kapni kötényeket,
kaméleon formájú fülvédõket ...

:21:41
és népszerû Leonard Zelig társasjátékot.

prev.
next.