Amadeus
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Zamorno djelo.
l ja sam ju èuo.

:23:05
Zamorno?
:23:07
Taj mladiæ želi dojmiti
iznad svojih sposobnosti.

:23:11
Previše je nakiæena.
:23:14
Ima previše nota.
:23:16
Visosti. . .
:23:18
. . .odavna nismo imali djelo
koje toliko obeæava.

:23:21
Dakle, potrudit æemo se
da ga zaposlimo.

:23:25
Korisno je imati dobroga
njemaèkog skladatelja u Beèu.

:23:29
Sigurno ga možemo privuæi
pravom ponudom.

:23:34
Recimo, operu na njemaèkom
za naše Kazalište.

:23:38
Izvrsna zamisao!
:23:40
Ali ne na njemaèkom.
Preklinjem vas.

:23:43
Talijanski je pravi jezik za operu.
:23:48
Svi se obrazovani
ljudi s tim slažu.

:23:54
Što vi o tome mislite, komornièe?
:23:57
Visosti, mislim da je vrijeme
da imamo djelo na našem jeziku.

:24:02
Obièan njemaèki za obiène ljude.
:24:09
Kapellmeister ?
:24:11
Visosti. . .
:24:13
. . .moram se složiti s Herr Direktorom.
:24:17
Njemaèki je. . .
:24:23
. . .pregrub za pjevanje.
:24:30
Dvorski skladatelju. . .
:24:33
. . .što vi mislite?
:24:36
Vrijedilo bi zadržati Mozarta u Beèu.
:24:40
Na to æe Nadbiskup pobijesniti. . .
:24:43
. . .ako je to namjera Vaše Visosti.
:24:46
Vi ste cattivo, Dvorski skladatelju.
:24:51
Želim susreti tog mladiæa.
Chamberlain, priredite doèek.

:24:57
No. . . To je to!

prev.
next.