Amadeus
prev.
play.
mark.
next.

:53:03
Και αυτοί θα κρίνουν
τη μουσική μου!

:53:06
Νεαρέ...
:53:08
...το ζήτημα είναι πολύ απλό.
:53:10
Αν θέλετε τη θέση αυτή...
:53:12
...πρέπει να υποβάλετε
το δείγμα σας...

:53:14
...όπως όλοι οι συνάδελφοί σας.
:53:16
Πρέπει;
:53:20
Ε, λοιπόν, δε θα το κάνω!
:53:27
Σε τι μπορώ να σας βοηθήσω;
:53:34
Φράου Μότσαρτ;
:53:35
'Ερχομαι εκ μέρους
του συζύγου μου.

:53:38
'Εφερα δείγμα δουλειάς του
για τη Βασιλική θέση.

:53:45
Τι ευγενικό!...Μα...γιατί
δεν ήρθε ο ίδιος;

:53:50
Είναι τρομερά απασχολημένος.
:53:57
Καταλαβαίνω.
:54:00
Θα το κοιτάξω,
μόλις μπορέσω.

:54:04
Θα είναι τιμή μου.
:54:05
Παρακαλώ...
:54:06
...διαβιβάστε του τους
θερμούς μου χαιρετισμούς.

:54:08
Θα σας πείραζε να
το κοιτάξετε τώρα;

:54:13
Θα περιμένω.
:54:14
Φοβάμαι πως δεν έχω χρόνο...
:54:17
...αυτή τη στιγμή.
:54:19
Αφήστε το εδώ. Σας διαβεβαιώ,
θα είναι ασφαλές.

:54:24
Αυτό δε γίνεται.
:54:29
Δεν ξέρει πως είμαι εδώ.
:54:32
Δηλαδή, δε σας έστειλε εκείνος;
:54:35
'Οχι, κύριε.
:54:37
'Ηταν δική μου ιδέα.
:54:41
Μάλιστα.
:54:42
Κύριε, είμαστε σε απελπιστική
κατάσταση.

:54:45
Χρειαζόμαστε πραγματικά
αυτή τη δουλειά.

:54:48
Ο σύζυγός μου ξοδεύει
πιο πολλά απ' όσα κερδίζει.

:54:52
'Οχι πως είναι τεμπέλης,
δουλεύει όλη την ημέρα...

:54:56
Μόνο που...
:54:58
...δεν είναι καθόλου πρακτικός.

prev.
next.