:23:00
Polna strasti in nekega
neutolaljivega hrepenenja.
:23:06
Zdela se mi je, kot Boji glas.
:23:10
Oprostite.
:23:12
mpak zakaj?
:23:14
Zakaj je Bog izbral tega nesramnega
otroka za svojega tolmaèa?
:23:20
To je bilo
teko verjeti.
:23:22
To delo je moralo biti nakljuèje.
Moralo je biti.
:23:31
Bolje, da je res.
:23:33
Je res tako dober,
ta Mozart?
:23:36
lzjemen je, Visokost. Slial sem
eno njegovo èudovito opero.
:23:41
- ldomoneo, Kralj Krete.
- To?
:23:45
Zamorjeno delo.
Tudi jaz sem jo slial.
:23:48
Zamorjeno?
:23:51
Ta mladeniè eli delovati
iznad svojih sposobnosti.
:23:55
Preveè je kièasta.
:23:58
Preveè not ima.
:24:00
Visokost,
:24:01
e dolgo nismo imeli delo,
ki toliko obeta.
:24:05
Torej, potrudili se bomo,
da ga zaposlimo.
:24:09
Koristno je imeti dobrega
nemkega skladatelja na Dunaju.
:24:13
Zagotovo ga lahko dobimo
s pravo ponudbo. Recimo...
:24:18
opero v nemèini
za nae gledalièe.
:24:22
lzvrstna
zamisel!
:24:24
Ampak ne v nemèini.
Prosim vas.
:24:27
ltalijanèina je jezik za opero.
:24:31
Vsi izobraeni ljudje
se strinjajo s tem.
:24:38
Kaj vi o tem mislite,
komornik?
:24:41
Visokost, mislim, da je e èas,
da imamo delo v naem jeziku.
:24:45
Navadna nemèina za navadne ljudi.
:24:52
Kapellmeister?
:24:55
Visokost,
:24:57
moram se strinjati s Herr Direktorom.