Bachelor Party
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:03
Помогнете ми заедно да съберем
тези лайна и да се махаме от тук.

:05:10
Няма билети за концерта на "Полис"?
Клиентите ми ще ме убият!

:05:15
Заеби това!
:05:17
Заеби Стинг!
:05:19
- Здравейте, момчета. Как сте?
- Ти как си, животно такова?

:05:22
Великолепно. Мъртвец съм.
:05:24
Здравейте. Билетен център.
:05:27
Какво?
:05:29
Шегуваш се!
Бой Джордж има гнойна инфекция?!

:05:32
Отменя концерта?!
Знаеш ли това колко ще ми струва?!

:05:35
Ей, направи ми услуга.
Не ми се обаждай, пак, става ли?

:05:39
Да се махаме от тук.
:05:42
Казах ти да не ми се обаждаш повече!
Ти си едно голямо лайно! Яж ми...

:05:46
O, здравей, мамо. Не, не, не.
Не знаех, че си ти.

:05:49
Разбрах. Яйца и мляко.
:05:51
Ma... Ma, ще ти звънна по късно.
:05:55
- Най-добре да е нещо наистина важно.
- Това момче се сближава със всеки.

:05:58
O, да. Истински дипломат.
:06:01
Изяжте ме.
:06:03
Обичам, когато ми говориш така!
:06:06
- Искаме да поръчаме.
- Ей, не бъдете нетърпеливи, момчета.

:06:11
Искате да поръчате?
:06:12
Ето го и менюто за днес
:06:16
Имаме телешко.
:06:18
Имаме телешко... Пар...
:06:23
Телешко... Пар...
:06:25
Ква е тая дума?
:06:27
Пармезан.
:06:28
Това е месо със сирене на него.
Вижте, аз не ям сирене.

:06:32
Изпълва ме със слуз.
Задръствам се от храчки.

:06:34
Колкото до маслото, това е друго нещо.
Задръства те със сополи.

:06:39
Моля ви, бързаме.
:06:40
Рико, идвай, вземи си почивка!
:06:44
Ей, сега идвам, момчета.
:06:46
Ей, дръж си лигавата
паст далеч от храната ми.

:06:49
Поръчай си собствена храна.
:06:51
Надявам се да се задавиш, животно.
:06:53
Ей!
:06:57
Изплюй камъчето.
:06:58
Хубаво, сега всички сме тук.
Е и, каква е голямата новина?


Преглед.
следващата.