Bachelor Party
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Αυτό είναι φαγητό για τη γάτα.
:36:02
Είναι πολύ ωραίο.
:36:09
Γιατί γελάτε εσείς, κορίτσια;
:36:12
-Να της πούμε;
-Ναι.

:36:15
Χθες βρήκαμε κάτι πορνοταινίες
στο αμάξι του Ο' Νιλ.

:36:19
Και κάναμε κάτι αλλαγές
που θα ενδιαφέρουν τ' αγόρια.

:36:27
Ωραία. Εύχομαι να καταστραφεί
το αντρικό πάρτι τους, τα γουρούνια!

:36:32
1003...
:36:35
1002.
:36:37
Και τώρα, στον τιμώμενο Ρικ
και τους επιστήθιους φίλους του λέω:

:36:44
αρχίστε τις καύλες σας!
:36:50
Γυναίκες.
:36:56
Ναι. Γαμάτο μέρος.
:37:02
-Έχω μείνει έκπληκτος.
-Εγώ φούσκωσα τα μπαλόνια.

:37:06
Τι έξυπνη χρήση προφυλακτικών.
Ξεπερνάει τα πιο τρελά μου όνειρα.

:37:11
-Πού είναι οι γυναίκες; Δεν έχει γυναίκες.
-Περίμενε, Ρούντι, ένα-ένα.

:37:15
Το ένα και μοναδικό για μένα είναι το σεξ.
:37:17
Εντάξει. Τι έχουμε πρώτο;
:37:19
Λίγη προθέρμανση.
Μια ώρα με τις Ξεβράκωτες Νυμφομανείς.

:37:26
Παίζει και ο Λόρενς Ολίβιε, ε;
:37:28
Ύστερα θα μπούμε στο ψητό.
:37:31
Εντάξει, Ρούντι. Την οθόνη.
:37:36
Χαίρομαι που σε βλέπω, Μπραντ.
:37:38
Ο γάμος μου είναι χάλια. Είναι σκατά, αίσχος.
:37:44
Τότε ίσως θα 'πρεπε ν' αποφύγει τα σιτάρι.
:37:49
Δεν καταλαβαίνεις; Με μισεί
με όλη της την ψυχή. Πάει.

:37:53
Θα δεις πως μόλις παντρευτείς,
όλα θ' αλλάξουν.

:37:57
Γιατί το κάνεις αυτό;
:37:59
Περίμενε. Τι θες να πεις, τι αλλάζει;

prev.
next.