Beverly Hills Cop
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:06
Седнете там, моля!
:32:15
Аз съм сержант Тагърт, това
е партньорът ми детектив Розууд.

:32:20
Винаги ли посрещате
посетителите така?

:32:25
Защо не казахте, че сте
полицай, когато ви арестуваха?

:32:29
Защото си гледах работата.
Къде другаде арестуват човек за това,

:32:33
че са го изхвърлили през прозорец?
- Шестима свидетели твърдят, че сте буйствали там,

:32:37
след което сте скочил
през прозореца.

:32:40
И вярвате ли на това? Вие
полицаи ли сте или портиери?

:32:43
Повече бихме повярвали на
голям местен бизнесмен, отколкото
на цапнат през устата идиот.

:32:49
Цапнат през устата?
Майната ти.

:32:54
- Мери си думите!
- Не ми казвай какво да правя!

:32:58
- Не ме бутай.
- Майната ти.

:33:02
Тагърт!
:33:05
- Да, сър.
- Ела тук.

:33:25
Сър...
:33:27
извинявам се, че ви ударих.
:33:31
Нямам извинение.
:33:36
Забравете.
:33:38
Аз съм лейтенант Богомил от
Полицейско Управление Бевърли Хилс.

:33:42
Ще предявите ли обвинение
към сержант Тагърт?

:33:46
Това някаква шега ли е?
:33:48
Ще предявите ли обвинение
към този полицай за нападение?

:33:53
Там, откъдето идвам,
ченгетата не се съдят взаимно.

:33:58
Не, няма да го направя.

Преглед.
следващата.