Broadway Danny Rose
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Malo klaðenja, iznuðivanja, tako.
:33:06
Pa, on je profesionalac.
Razvela si se ili rastavila ili šta?

:33:10
Neki momak
ga je upucao u oko.

:33:13
- Stvarno? Oslepeo je?
- Mrtav.

:33:14
Mrtav je, naravno,
jer je metak prošao pravo kroz njega

:33:18
Oh, Bože, jadnice.
Mora da je to bio pravi šok.

:33:21
- Oèekivao je to.
- Oh, razumem

:33:23
Bio je jedan od onih.
Opasan brak.

:33:25
Bilo je uzbudljivo.
Nikad nisi znao šta æe se sledeæe desiti

:33:29
Mogu da preživim
bez takvog uzbuðenja.

:33:32
Bio je jak, lep.
:33:34
- Šta ti je rekao da radi?
- Radio je sok za mafiju.

:33:37
Pravio je sok za mafiju?
:33:40
Ne. Skupljao je za zelenaše.
:33:43
OK, Deni se vozi sa Tinom. Prièaju.
:33:47
Ono što ne znaju da
kada su napustili žurku...

:33:50
..desila se scena sa braæom
Džonija Rispolija, Džoom i Vitom...

:33:53
..koji su obojica ubice za mafiju.
:33:56
Njihova majka je besna i ponižena...
:33:58
..zbog onoga što se desilo sa Denijem Rouzom,
koga zovu Deni Bela Ruža.

:34:03
Ne brini, mama.
Samo ga prepusti nama.

:34:06
Brat ti je mek. Osetljiv je.
:34:10
Nejn muž nas nije poštovao.
Karmin Vitali, nije bio dobar.

:34:14
Varao nas je. A ni ona nije bolja.
:34:16
Rekla mi je jednu
stvar u lice i izdala me.

:34:19
Ljubavnik.
Omaðijao ju je, Džoni.

:34:24
- Srediæemo ga.
- Odseæiæemo mu noge.

:34:26
Ne. Ubiæemo ga.
Ne verujem mu.

:34:29
Ali ne Tinu.
Molim te, ne Tinu.

:34:32
Oslobodi se ljubavnika.
Oslobodi se ljubavnika i nju vrati.

:34:36
Ima zle oèi.
:34:42
Mama, on je mrtav èovek.
:34:46
- Ja æu samo ledenu kafu.
- Ja æu samo èašu mleka. Veliku.

:34:51
Imam èir. Nije trebalo da pijem
na žurci. To je bila moja greška.

:34:54
Moj bivši muž je imao èir.
:34:56
Kažu da je to stres.
To je ceo mentalni sindrom.


prev.
next.