Dune
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:02
Свободна от физическата клетка.
1:20:04
Аз я освободих.
1:20:15
Обещах да сте заедно
и държа на думата си.

1:20:20
Както виждаш.
1:20:25
Мислите, че сте ме победили.
1:20:33
Никога нямай доверие
на предател.

1:20:35
Дори и на създадения от теб.
1:20:38
Благородни милорд, забавлявате
ли се? Дано да е така.

1:20:41
Държа ви жив, за да видите всеки
безценен миг от предателството.

1:20:52
Какво?
1:20:53
Пол.
1:20:54
А, момчето.
1:20:56
Не знам, оставих го в пустинята
заедно с великолепната ви жена.

1:21:00
Хората ми ги пуснаха да видят
красивите аракийски пясъци.

1:21:04
А може да видят и червеи.
1:21:07
Не трябва благородната кръв
да цапа ръцете ни, нали?

1:21:11
Императорът бе категоричен
по този въпрос.

1:21:14
Да,
1:21:16
любимият ви Император.
1:21:18
Поуката е никога да не ставаш
по-популярен от шефа.

1:21:22
Освен ако не искаш
да го разкараш.

1:21:25
Така ли казах?
Колко недипломатично.

1:21:28
Твърде много време прекарвам
с тъпия си племенник Рабан.

1:21:32
Нищо ли няма да кажете,
драги мой?

1:21:34
Може би трябва да продължим.
1:21:36
Да продължим с какво?
1:21:38
Това е канли, Пайтър!
1:21:41
Вендета!
1:21:43
И ще се насладя на всеки миг.
1:21:46
От поколения родът ми
мрази Атреидите.

1:21:51
Те са трън в очите ни,
жлъч в храната ни,

1:21:57
нахалните Атреиди,
които все се пречкат.


Преглед.
следващата.