Dune
prev.
play.
mark.
next.

:14:05
Ez az amit akartál?
:14:07
Jó. A penge lassan
áthatol a pajzson.

:14:12
De, eh, nézz le.
:14:18
Mehetnénk együtt a halálba.
:14:21
Látod végül megjött
hozzá a kedved.

:14:31
Tényleg kiontanád
a vérem?

:14:34
Ha valakivel harcolnál akinek
a képességei gyengébbek a tiédnél

:14:37
adhatok egy szép heget
hogy emlékeztessen erre.

:14:43
A dolgok elég komolyra
fordultak mostanság.

:14:46
Hamarosan Arrakis-ra megyünk.
:14:49
Arrakis valódi.
:14:52
A Harkonnen-ek valódiak.
:14:56
Dr. Yueh, van valamilyen információja
az Arrakis-i férgekrõl?

:15:01
Szereztem egy filmkönyvet
egy kisebb példányról.

:15:05
Csak 125 méter hosszú.
:15:09
- Csak?
- Vannak dokumentációk...

:15:11
mélyen a sivatagban élõ
450 méteres férgekrõl.

:15:17
De az messze van onnan ahol
mi leszünk Arrakis-en.

:15:20
A sivatagi öv és a déli
sarki régió tiltottak.

:15:25
Hogy élnek meg ott a Fremenek?
:15:27
Nem sokat tudunk
a Fremen-ekrõl.

:15:30
Mélyen a sivatagban élnek,
néhányuk a városokban.

:15:33
Teljesen kék az egész szemük.
:15:36
Ó, a szemeik. Igen.
:15:39
A vérük telített a fûszertõl.
:15:42
Hathat ránk más módon is
a fûszer?

:15:45
Sok veszély leselkedik ránk az Arrakis-on.
:15:47
Például, a Harkonnenek
nem adják fel könnyen...

:15:51
a szerzõdésüket a CHOAM vállalattal
:15:56
Igen, a Harkonnenek
az ellenségeink.

:15:59
De gyanítom, hogy a császár
áll mögöttük.


prev.
next.