:25:01
	Но това е част от работата Ви
г-н Фишър, нали?
:25:05
	Кайро изглежда далеч, много далеч.
:25:11
	Това е много красив труп.
Може да се уверите в това.
:25:16
	Трупът е безличен.
:25:20
	Това ,което интересува учения
са следите на убиеца.
:25:26
	Ние търсим работите на
съзнанието,на човешкото съзнание.
:25:31
	В това е тръпката.
:25:34
	Дело на Лотарийния убиец ли е?
:25:37
	О, да, няма съмнение.
:25:39
	Тя е нарязана прецизно
по същия маниер.
:25:42
	Може ли да не си почивате сега?
:25:56
	Би ли могло това да е подражание?
:25:58
	Ако е така, това е добра имитация.
:26:00
	Има едно нещо
за убийствата, което не е било
споменавано в пресата.
:26:05
	Смъртта е настъпила
преди разчленяването.
:26:11
	Каква е причината за смъртта?
:26:14
	Задушаване. Вижте.
:26:20
	Тези продавачи на лотария
са слаби хора и
:26:24
	незащитени инвалиди...
:26:28
	и млади жени и така нататък.
:26:31
	Разчленяването -
с нож ли е направено?
:26:35
	Счупена бутилка.
Шокира ли Ви това?
:26:42
	Бях извън практическата работа
в полицията за известно време.
:26:46
	Но сте професионалист.
И двамата сме.
:26:49
	Нашето уважение
е за убиеца, не за жертвата.
:26:53
	Тя си е отишла.
Той остава някъде навън,
:26:57
	оставяйки свойте малки следи,
неговата собствена малка система.