Indiana Jones and the Temple of Doom
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:00
И злото на Кали сега ме облада.
1:08:05
Ще ме накарат да отпия от кръвта на Кали.
1:08:08
А после ще се унеса в сън дълбок.
1:08:12
Ще стана като тях.
1:08:17
Ще живея, но като в унес.
1:08:21
Отпиеш ли, не се събуждаш от кошмара.
1:08:35
Ти се опита да откраднеш
камъните Шанкара.

1:08:40
В началото те бяха пет.
1:08:42
Войните ги разпръснаха.
1:08:45
Крадците, като теб ги разпродадоха.
1:08:48
Крадците като мен ли?
1:08:51
Все още два ви липсват.
1:08:53
Преди век англичаните ограбиха храма,
1:08:58
но един свещеник укрил два в катакомбире.
1:09:02
И за това тези деца- роби копаят тук?
1:09:07
Копаят скъпоценни камъни за нашето дело.
1:09:11
Търсят и последните два камъка Шанкара.
1:09:16
Скоро ще се сдобием с всичките пет
1:09:20
и Туги ще бъде всемогъща.
1:09:23
Каква развинтена фантазия!
1:09:30
Не ми ли вярваш?
1:09:34
Ще ми повярваш, д-р Джоунс!
1:09:39
Дълбоко ще повярваш.

Преглед.
следващата.