Indiana Jones and the Temple of Doom
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
- Milleks?
- Et saaksin sinna oksendada.

:42:05
Külaelanikud ütlesid, et Pankot
on neilt midagi ära võtnud.

:42:09
Dr Jones, meie maal ei solva
tavaliselt külaline võõrustajat.

:42:16
Vabandust. Arvasin,
et räägime folkloorist.

:42:20
Vabandage mind, söör.
Kas teil on midagi lihtsat? Suppi?

:42:26
Mis täpselt
nende jutu järgi ära varastati?

:42:30
Püha kivi.
:42:34
Näete, kapten? Kivi.
:42:51
Seal oli mingi seos...
:42:54
...külaelanike kivide ja
Sankara kivide legendi kohta.

:42:58
Dr Jones, pahatahtlikud kuuldused
tabavad meid kõiki.

:43:02
Mäletan, et Hondurases
süüdistati teid hauaröövimises.

:43:08
Ajalehed
paisutasid juhtumi üle.

:43:11
Kas Madagaskari sultan
ei ähvardanud teil pead maha võtta?

:43:16
- Ei, mitte pead.
- Võibolla siis käsi?

:43:20
Mitte ka käsi, hoopis mu...
:43:23
- Minu viga.
- Sama asi on juhtunud ka siin.

:43:27
Ma olen kuulnud õelaid jutte
thugide kultuse kohta.

:43:31
Arvasin, et neid räägiti
laste hirmutamiseks.

:43:33
Hiljem sain teada, et thugide kultus
oli kunagi päris

:43:37
ja tegi sõnulseletamatuid asju.
:43:40
Mul on häbi selle pärast,
mis nii ammu juhtus,

:43:43
ja ma kinnitan teile, et seda
ei juhtu uuesti minu kuningriigis.

:43:49
Kas ma solvasin teid? Ma vabandan.

prev.
next.