Moscow on the Hudson
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:01
Lo primero serán unas elevaciones
de espalda.

:58:03
- Buenos días, Vlad. ¿Qué tal estás?
- Bien. Estoy bien.

:58:07
Me gustaría ser útil.
:58:09
¿Cómo puedo ayudaros?
:58:11
Puedes hacer las compras.
:58:13
Tengo una cita en la Administración
de Recursos Humanos.

:58:16
- La oficina de empleo.
- A Lucia le gustas.

:58:19
Tiene un buen culo.
:58:21
Me gustaron mucho
los músicos de anoche.

:58:24
Unos saxofonistas excelentes.
:58:27
¿Has oído hablar de "Bird"?
:58:29
- ¿El gran Charlie Parker?
- Era un fenómeno.

:58:32
Ese chico sí que tocaba.
:58:34
Perdone, abuelo,
¿por qué llama "chico" a Charlie Parker?

:58:39
¿Cómo tengo que llamarle?
¿"Rinoceronte"?

:58:42
- ¿Cómo va el café?
- No tenemos café.

:58:45
- Lo tendríamos si movieras el culo.
- No me hables así.

:58:50
- Trabajaré cuando encuentre algo.
- Podrías haber repartido listines.

:58:54
¡Y una mierda! ¡Repartir listines!
He ido a la universidad.

:58:58
Ya lo sabemos.
¡Nos lo has dicho millones de veces!

:59:04
Eres como tu madre. Igual que ella.
:59:07
Deja a mi madre tranquila. Es más hombre
de lo que tú llegarás a ser nunca.

:59:11
Voy a hacer las compras.
Debo pagar. Por favor.

:59:31
¿El café?
:59:33
En el pasillo 2.
:59:34
- ¿La cola del café, por favor?
- Pasillo 2, aunque no hay cola.

:59:46
"Taster's Choice,
:59:48
"descafeinado,
:59:50
"Maxwell House, El Pico,
:59:54
"Chock Full O'Nuts, expreso,
:59:58
"cappuccino, Café Français,

anterior.
siguiente.