Once Upon a Time in America
prev.
play.
mark.
next.

:57:34
Noodles !
:57:38
Noodles !
:57:47
- Ai fãcut poza ?
- Cred cã s-a miºcat, dar am reuºit.

:57:51
Bravo, Faþã-de-bãºinã !
În timpul serviciului !

:57:55
De data asta m-aþi prins
cu pantalonii în vine.

:57:57
Nu. Te-am prins cu scula
într-o minorã.

:58:00
Pune asta undeva în siguranþã.
:58:02
E în ordine ! Staþi aºa !
:58:06
Stai ! Opreºte-te !
:58:09
Ce aveþi de gând
sã faceþi cu fotografia ?

:58:10
Depinde. Cât e ceasul ?
:58:14
Cred cã e timpul
sã ne recuperãm ceasornicul.

:58:17
- Bine, bãieþi. Acum suntem chit.
- Pe naiba !

:58:20
O sã ieºi la pensie pânã atunci.
:58:23
Bunã, bãieþi.
:58:25
Ce vreþi ?
:58:27
Întâi, o plãteºti pe Peggy pentru noi.
:58:32
- S-a fãcut. Asta e tot ?
- Rezolvã tu în timp ce-l lãmuresc eu.

:58:37
Nu-mi vine sã cred. E prima oarã
pentru mine ºi-mi plãteºte un poliþist !

:58:42
ªi ce altceva mai vreþi
în schimbul fotografiei ãleia ?

:58:46
Noodles mi-a povestit
de un tip Bugsy.

:58:49
Se pare cã e ºeful cartierului.
MuIþumitã þie.

:58:52
Ce vrei sã spui ?
:58:54
Vreau sã spun
cã te plãteºte pentru asta.

:58:56
Vrei s-o iei mai încet ?
De ce te grãbeºti aºa ? Mai uºor !


prev.
next.