Police Academy
prev.
play.
mark.
next.

:21:03
Dobre frizure, ljudi.
:21:05
Hvala, gospodine!
:21:07
vraški dobre.
:21:09
Hvala!
:21:17
Ljudi
:21:18
imam malu nevolju.
:21:21
Èini se da imam odred pun ološa,
:21:24
hrpu nitkova,
:21:27
i nadao sam se da æete mi vi,
dva sjajna mlada kadeta,

:21:31
pomoæi da se riješim nekolicine.
:21:37
Što kažete? Hoæete li mi pomoæi?
:21:40
Da, gospodine!
:21:41
Dobro...
:21:45
Ja sam Copeland. Chad Copeland!
:21:49
Blago tebi.
:21:54
Douglas Fackler.
Oduvijek sam želio biti murjak.

:22:17
Thompson!
:22:19
Kako izgledam?
:22:21
Ono jutros nije bilo smiješno.
:22:22
Nisam se šalio.
Sve bih dao da ti vidim bedra.

:22:25
Možda da mi ih opišeš?
:22:27
Preplanula, vrlo podatna, obla
:22:31
i bujna na dodir.
:22:43
Ime mi je poruènik Harris!
:22:47
Za sluèaj da vam je promaklo.
:22:53
Ovo je narednica Callahan!
:22:57
Za sluèaj da vam je promaklo.
:22:59
Mi smo ovdje najzloèestiji instruktori.

prev.
next.