Red Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
Vel, vi trodde dere gutter
var på vei mot få nå.

:28:06
- Hva er få?
- Fritt Amerika. Det er den trygge sonen.

:28:09
- Hvor er vi?
- Dere gutter er på okkupert territorium.

:28:14
60 km bak fiendens grenser.
:28:17
Det er rett i midten
av tredje verdenskrig.

:28:24
Hva gjør dere i byen?
:28:26
Vi har sett etter nyheter, Mr. Mason.
:28:29
Vi har ikke sett eller
snakket med noen siden det startet.

:28:33
Bare vent her litt.
:28:39
Jeg skulle ønske det var mer.
:28:42
Beklager.
:28:43
Mange takk, Mrs. Mason.
Dette setter vi virkelig pris på.

:28:52
Her, dette vil holde dere varme.
:28:55
Bruk denne for å se hvor
dere star fra nå av.

:29:00
En radio?
Mr. Mason, vi fikser ikke dette.

:29:02
nå, det er i orden.
Jeg skal hente en annen en.

:29:07
nå må dere høre på meg.
:29:09
- Ikke dra til Calumet igjen.
- Hvorfor?

:29:12
Fordi det har vært
noen angrep der oppe.

:29:15
Det har vært mennesker der oppe
som har vaknet med avskjæret strupe.

:29:21
Ryktene sier at det er dere.
:29:22
Nei!
:29:30
Hva skjedde med
faren og moren min?

:29:34
Faren din er død, Robert.
:29:37
De skjøt ham.
:29:40
Russerne manglet noen gevær,
så de skjøt ham for å hjelpe geriljaen.

:29:47
Hjelpe geriljaen?
Han hjalp aldri noen!

:29:50
- Vi tok sakene!
- Vi drepte ham!

:29:53
De drepte ham.
Gjorde ham til et eksempel.

:29:58
nå må dere høre nøye
etter på hva jeg sier.


prev.
next.