Splash
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Pokušavamo da joj kažemo da
zatvaramo, ali izgleda da ne razume

:40:04
- da, to je zato što ne
govori engleski nimalo.

:40:07
Zdravo Alene, kako ti je prošao dan?
:40:11
- Izvinite, ja nisam studirao,
ali, zar nije to bio engleski?

:40:16
- Hvala što ste mi dozvolili da koristim
vaše televizore,bilo je veoma edukativno.

:40:22
U redu je, gospodjice.
:40:26
Kako se zoveš?
:40:28
Teško je da se kaže na engleskom.
:40:31
Onda kaži na tvom jeziku.
:40:35
U redu, moje ime je...
:40:54
- Zbunjen sam. zašto nisi ništa
prièala sa mnom sve do sad?

:40:58
Nisam znala engleski.
:41:00
Aha, a sada znaš?
:41:02
- da, nauèila sam danas
popodne sa televizije. Divno je

:41:04
- sad mogu da ti postavljam pitanja, i ako
odgovoriš taèno možeš da dobiješ neku od ovih

:41:07
vrednih nagrada...
:41:13
Èekaj, prvo ja,ok. Ko si ti?
:41:16
- Odakle si. Poèni sa svojim rodjenjem, i
završi sa onim kad si razlupala televizore.

:41:29
Lepo!
:41:32
- Da, pa,nisam nikad razmišIjao o
tome, ali...da li si ti sa Kejp Koda?

:41:40
Ne, ja sam sa drugog mesta.
:41:43
Je li? Imam rodjaka odatle.
:41:50
da li si Amerikanka?
:41:52
- Ne.zašto si onda bila na
Kejp Kodu?Šta radiš u Njujorku?

:41:58
- I kako to da su te
policajci našli golu?


prev.
next.