This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
Imamo sreæe.
Ljudi bi trebalo da nam zavide.

1:12:06
-Ja nam zavidim.
-Da. Ja, takoðe.

1:12:16
Biæe nam super, je l' da?
1:12:20
-Nedostajaæemo im.
-To si dobro rekao.

1:12:25
U redu je. Imam intonaciju.
1:12:28
-Poslednje usviravanje.
-Mislim da bi trebalo da poènemo.

1:12:32
Vreme je da krenemo, zar ne?
1:12:35
-Idemo?
-Da.

1:12:38
Odsviraæemo 'Naæiæu te kad umreš
u svom šampanjcu'.

1:12:57
Došao da vidiš koncert?
1:13:00
-Da. Æao, ortak.
-Nige.

1:13:07
Nisi valjda došao samo da bi
se zezao iza bine?

1:13:11
-Da li to si zato ovde?
-Ja sam samo poštar.

1:13:15
-A, poštar.
-Da, naleteo sam na Iana, i...

1:13:18
Iana?
1:13:20
O, još jedan mrtav èovek, da.
1:13:22
Izgleda da je 'Seks farma'
na top listama u Japanu.

1:13:27
'Seks farma'?
Ploèa Spinal Tapa.

1:13:30
Da, u stvari je prošle nedelje
bila na petom mestu.

1:13:33
Pa, me je on zamolio
1:13:37
da vas, Tap, pitam,
1:13:41
da li ste zainteresovani
za ponovno okupljanje

1:13:44
i da... idemo na turneju po Japanu.
1:13:48
Znaèi, ti si došao da nas opet
ukljuèiš na aparate za odrzavanje u životu?

1:13:52
Milošæu svoje...
Jednim potezom svoje ruke...

1:13:56
'Oæeš da nas vratiš u život?
Jesi zato došao?

1:13:59
-Ne, došao sam...
-Milsim...Jebeno imaš


prev.
next.