Un amour de Swann
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:02
¿Está de broma? ¿Qué
me está Vd. Diciendo?

1:36:06
¡Bonita broma sería!
1:36:15
Nunca le hablé de
mi enfermedad,

1:36:18
pero como me lo ha pedido y puedo
morirme de un día para otro...

1:36:25
Pero no quiero retrasarles.
Van a cenar al campo.

1:36:27
No se preocupe por la cena.
No tiene importancia.

1:36:31
Oriane, deja de llorarle a Swann.
Hace 5 minutos que espera el coche.

1:36:35
Perdóneme, Charles. Pero ya
son las 5 y está lejos.

1:36:38
Por favor...
1:36:42
No creo una palabra
de lo que me ha dicho.

1:36:45
Volveremos a hablar.
1:36:48
Venga a desayunar...
1:36:50
el día que quiera.
1:36:52
Pero, Oriane, desdichada,
1:36:54
¡te has puesto zapatos negros
con un vestido rojo!

1:36:56
Sube deprisa y ponte
los rojos.

1:36:59
- Pensaba que llegábamos tarde.
- No, en absoluto.

1:37:02
No, escucha... No importa.
Tendrán un poco de paciencia.

1:37:04
De ningún modo puedes
llevar zapatos negros.

1:37:06
Dí a la doncella que te
baje los rojos. Deprisa.

1:37:12
¡Ah, los maridos! Se ríen de
ellos pero sirven para algo.

1:37:14
Sin mí, hubiera ido con
los zapatos negros.

1:37:16
Ya lo noté, pero no me
chocó. No queda feo.

1:37:19
No os digo lo contrario,
1:37:21
pero en cuanto hubiésemos llegado,
ella se habría dado cuenta

1:37:23
y soy yo quien hubiera tenido que
volver a buscar sus zapatos.

1:37:25
Escuche, por favor, retírese un
poco, o empezará a hablar otra vez.

1:37:29
Y le confieso francamente que
me estoy muriendo de hambre.

1:37:32
He comido muy mal, a pesar de
una deliciosa salsa bearnesa,

1:37:35
y no me enfadaría en absoluto
por tener que sentarme a cenar.

1:37:47
Papa, ¿no me presentas
a tus amigos?

1:37:51
No creo que sea el
momento adecuado.

1:37:53
Y no se tome en serio las burradas
de los médicos. Son unos asnos.

1:37:56
Vd. Es como el Puente Nuevo.
Nos enterrará a todos.


anterior.
siguiente.