A View to a Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:14:06
Hvala.
1:14:08
Nema na èemu.
1:14:10
Ali ovde nema mnogo pomoæi.
1:14:13
Nema veze. Tu se nalazio dedin pepeo.
1:14:16
On je uvek voleo dobru tuèu.
1:14:18
Ja sam Stejsi Suton.
1:14:21
A vi ste reporter...
1:14:23
Stok.
Džejms Stok.

1:14:25
Pišem èlanak o Zorinu.
1:14:28
U zamak sam ušao
na ime moga prijatelja.

1:14:32
O Zorinu vam mogu mnogo reæi.
1:14:35
Voleo bih da sve èujem.
1:14:37
Moram da ga nahranim.
Da li ste gladni?

1:14:39
Šta služite? Viskers?
-Imam samo neke ostatke u frižideru.

1:14:43
Nisam baš neka kuvarica.
-Pomoæiæu vam.

1:14:45
Znate da kuvate?
-Snalazim se po malo.

1:14:58
Interesantno je.
Šta je to?

1:15:02
Omlet.
1:15:04
Prièali ste mi o dedi.
1:15:07
Ja sam trebala da nastavim
posao posle njega i oca.

1:15:11
Na koledžu sam studirala
geologiju. -Šta se onda desilo?

1:15:15
Zorin.Preuzeo je kontrolu
nad svim bušotinama.

1:15:19
Suðenja protiv njega su mi
uzela sve što sam imala.

1:15:22
Svu gotovinu, nameštaj... Baš sve.
1:15:25
Zaposlila sam se kao državni geolog...
1:15:27
...i uspela da zadrzim ovu
kuæu i moje deonice.

1:15:32
5 miliona dolara
je za deonice?

1:15:35
10 puta više nego
što vrede.

1:15:41
Samo da zaboravim
na tužbu i uæutim.

1:15:44
Još se nisam odluèila...
1:15:46
Zorin je poslao svoje gorile
da vam pomognu u tome?

1:15:51
I jesu.
1:15:58
Pre bih sve prodala
nego da odustanem.


prev.
next.