American Ninja
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:17
Добре си запомнил.
1:13:20
Бил си ти.
1:13:22
- Преди експлозията си бил ти.
- Време е да си припомниш всичко.

1:13:26
Ела.
1:13:34
Харагей.
1:13:37
Почнах да те уча, когато беше на шест.
1:13:41
Спомняш ли си?
1:13:46
Когато бях на шест ли?
1:13:54
Когато бях на шест,...
1:13:57
...ти ми даде много уроци по харагей.
1:14:01
Как да освободя ума...
1:14:04
...от мисли...
1:14:07
...и как да изостря усещанията си.
1:14:11
Да, спомням си.
1:14:14
Беше бебе, когато те намерих.
1:14:17
Нарекох те Джо.
1:14:19
Това беше единственото американско име, което знаех.
1:14:22
Укрепих тялото ти и сетивата ти.
1:14:25
Учих те само на това, което трябваше да знаеш,...
1:14:28
...така че, когато времето настъпи,
да заемеш мястото си на полето на честта...

1:14:33
...и да посрещнеш с достойнство съдбата си.
1:14:36
Но тогава експлозията ни раздели.
1:14:40
Експлозията...
1:14:46
Толкова много си спомням,...
1:14:50
...но и толкова много не помня.
1:14:54
Научих те как да забравиш това, което си видял преди да те намеря...
1:14:57
...така че болката да не замъглява съзнанието ти.

Преглед.
следващата.