:55:16
Gospodine. Oprostite ali mislim
da se radi o greci.
:55:19
to je kaplare?
:55:21
Èovjek je pritvoren zbog izlaska.
Mislim da mogu pojasniti okolnosti.
:55:25
Danas je bilo jedno uhiæenje
i to nije greka.
:55:28
Osim ako ne eli preispitivati
izravnu naredbu.
:55:30
Ne, ne elim. Ali moete li mi
reæi optube gospodine?
:55:33
Vrlo ozbiljne.
U vezi sa kraðom vojne opreme.
:55:37
- Skupe vojne opreme.
- Kraða vojne opreme?
:55:40
Upozorio sam te da se ne
petlja s njim kaplare.
:55:43
Ti si dobar vojnik. Zato to i
ne ostati? Ne petljaj se u ovo, ha?
:55:48
Ali narednièe, ovo jednostavno ne
zvuèi logièno. Moe li biti istina?
:55:52
- U posljednje vrijeme izgubili smo
puno kamiona. - Istina je.
:55:56
Ali svaki put je bilo svjedoka.
Ovaj put je bio sam.
:55:59
Sad, gubitak kamiona sam po sebi
je teak prekraj...
:56:02
...koji æe rezultirati ozbiljnim optubama.
:56:05
Moda je prodao poiljku pobunjenicima...
:56:08
...u kojem sluèaju æe
odsjediti puno godina.
:56:10
- Ali narednièe, to je greka.
- Ne zna ga Jacksone.
:56:14
Ima kriminalnu prolost.
Istina je, greka je...
:56:19
...to je primljen u vojsku.
:56:22
Zaboravi ga kaplare.
Sudbina mu je sad u rukama suda.
:56:26
Hvala narednièe.
:56:51
- Patricia.
- Zdravo. Tata je unutra.
:56:53
Zapravo, doao sam vidjeti tebe.
Radi se o Joeu.
:56:55
- to je?
- Tvoj otac ga alje na vojni sud.
:56:58
to? Uði. Razgovarat æemo o tome.