Back to the Future
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
1,21 gigawatt.
:51:04
Milde himmel!
:51:08
Hva i helvete er en gigawatt?
:51:11
Hvordan kunne jeg være så uforsiktig?
:51:13
1,21 gigawatt!
:51:15
Tom, hvordan skal jeg
kunne produsere så mye kraft?

:51:18
Det går ikke, ikke sant?
:51:19
Hør her, Doc. Alt vi trenger er plutonium.
:51:23
I 1985 får du vel plutonium i enhver butikk...
:51:27
men i 1955 er det vanskelig å få tak i.
:51:30
Jeg beklager, Marty,
men jeg er redd du må bli her.

:51:34
Bli her, Doc? Jeg kan ikke bli her.
:51:36
Jeg har et liv i 1985.
:51:38
-Jeg har en jente.
-Er hun pen?

:51:41
Hun er nydelig, Doc.
:51:43
Hun er gal etter meg. Se på dette.
:51:46
Se hva hun skrev her.
:51:48
Det sier alt.
:51:50
Du er mitt eneste håp, Doc.
:51:53
Jeg beklager, men den eneste
kraftkilden som kan produsere...

:51:57
1,21 gigawatt elektrisitet er et lynnedslag.
:52:01
-Hva var det du sa?
-Et lynnedslag.

:52:03
Man vet dessverre ikke hvor og når
disse vil slå ned.

:52:09
Det gjør vi nå.
:52:15
Der har vi det!
:52:17
Dette er svaret!
:52:19
Her står det at et lyn...
:52:22
vil slå ned i klokketårnet
klokken 22.04 neste lørdag!

:52:29
Hvis vi kunne temme dette lynet...
:52:34
og sende det inn i flukskondensatoren...
:52:38
kan det fungere.
:52:40
Neste lørdag sender vi deg tilbake til framtiden.
:52:45
Lørdag høres bra ut.
:52:47
Jeg kan bli en uke i 1955. Du kan vise meg rundt.
:52:51
Det er utelukket. Du må ikke forlate huset.
:52:54
Du kan ikke se eller snakke med noen.
:52:56
Alt du gjør kan ha innvirkning
på framtiden. Forstår du det?


prev.
next.