Back to the Future
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:09:01
Peki Jennifer,Ya kaseti gönderirsem
ve beðenmezlerse.

:09:04
Ya benim iyi olmadýðýmý söylerlerse.
:09:06
Ya, defol burdan senden birþey olmaz!
derlerse.

:09:08
Demek istediðim...
:09:09
ben böyle geri çevrilmeyi kaldýramam.
:09:10
Tanrým Babam gibi konuþtum.
:09:13
Hadi..Baban o kadar da kötü deðil.
:09:15
En azýndan yarýn akþam
arabasýný sana verecek.

:09:19
Þu 4x4'e bak..
:09:21
Harika birþey.
:09:24
Birgün Jennifer,birgün...
:09:28
onunla göle gitmek...
:09:29
harika olmaz mýydý?
:09:31
Arkaya iki yastýk koyup...
:09:37
Yýldýzlarýn altýnda yatmak.
Kes þunu

:09:39
Ne?
:09:41
Annene yarýn akþam hakkýnda
birþey söyledin mi?

:09:43
Hayýr
:09:44
Annem arkadaþlarýmla
kampa gideceðimi sanýyor.

:09:47
Bak Jennifer...
:09:48
Annem oraya seninle
gittiðimi bilse deliye döner.

:09:50
Sonra bana gene ayný hikayeleri anlatýr...
:09:51
Onun zamanýnda böyle þeyler olmazmýþ falan.
:09:55
Sanýrým rahibe gibi büyümüþ olmalý.
:09:58
Senin dürüst olmaný ister.
:10:00
Bence iyi yapmýyor.
:10:02
kötü.
:10:04
Saat kulesine yardým !
:10:05
Saat kulesine yardým !
:10:07
Baþkan Wilson saatin onarýlmasý
için kampanya baþlattý.

:10:11
30 yýl önce saate yýldýrým düþtü.
:10:13
ve o zamandan beri hiç çalýþmadý.
:10:15
Hill Valley' koruma derneði olarak...
:10:17
onu eski haline gelmesini saðlayarak...
:10:20
tarihimizi ve mirasýmýzý koruyacaðýz.
:10:22
Buyrun bayan bir çeyreklik.
:10:23
Teþekkürler.
Bir tane broþür alýn.

:10:25
Peki
Saat kulesine Yardým.

:10:30
Nerde kalmýþtýk ?
:10:32
Tam burada.
:10:33
Jennifer !
:10:37
Babam, Gitmeliyim.
:10:39
Gece seni ararým.
Büyükannemlerde olacaðým.

:10:42
Sana numarayý vereyim
:10:49
Bye.

Önceki.
sonraki.