Brazil
prev.
play.
mark.
next.

2:03:00
Znam taèno kako ti je.
2:03:03
Zato sam ti doneo flašu
jeèmene vode.

2:03:08
Oh, molim vas, pomozite.
2:03:10
Uveravam te, èinim sve
u mojoj moèi,

2:03:14
ali pravila igre
su postavljena.

2:03:17
Svi moramo da ih
poštujemo.^ak i ja.

2:03:22
Sve je to greška.
Morate to da shvatite.

2:03:25
Da, pa, sa gledišta
odseka...

2:03:30
Ja nisam terorista.
2:03:33
To sigurno znate.
Molim vas, vadite me odavde!

2:03:36
Sam, Povraèaj Informacija
je skupo.

2:03:40
Stvaraš veliki raèun
jer ne saradjuješ.

2:03:43
Molim vas.
2:03:45
Molim vas, g-dine Helpmann.
2:03:48
Pomozite mi da nadjem Jill.
2:03:52
Jill. Da.
2:03:56
Sam, mislim
da treba da ti kažem.

2:03:59
plašim se da je odlepila
i povukla se u paviljone.

2:04:06
Bacila peškir.
2:04:09
Mrtva?
2:04:11
Da.
2:04:13
Zbunjujuèe je,
ali izgleda da je ubijena

2:04:16
pri opiranju hapšenju.
2:04:21
Ne.
2:04:23
U pravu su.
Ja sam to uradio.

2:04:28
Ono što je èudno,
dogodilo se izgleda dvaput.

2:04:31
Uzaludni cilj,
plašim se.

2:04:37
Dvaput?
2:04:39
Eto ti.
2:04:40
Sve što mogu da kažem,
ne predaj se na kraju.

2:04:44
Cilj je na vidiku.
Vidimo se na trkalištu.

2:04:47
Saradjuj.
Misli na majku.

2:04:50
Sreèno.
i gledaj gde je lopta.

2:04:52
Moram da idem.
Siroèièi ne smeju da èekaju.


prev.
next.