Brazil
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
gospodine Helpman,rado bih
pristupio Povraæaju Informacija.

:59:05
Umirem da doðem
do te žene.

:59:08
Oh, Bože!
:59:14
Stanite.
:59:15
Šta? Ko ste vi?
:59:18
Gde vam je pozivnica?
:59:20
Ne pucajte!
Ne pucajte! Majko!

:59:24
Sem, drago mi je što si tu.
:59:28
Uði.
:59:30
Majko?
:59:31
Uði.
:59:34
Oh, Bože, majko,
to si ti?

:59:37
Naravno.
Nije li divno?

:59:40
Zavoji su skinuti
popodne.

:59:43
Doði, dušo,
pridruži se zabavi.

:59:46
Baš svi su ovde.
:59:48
Je li gospodin Helpman ovde?
:59:50
Da, i želi da
razgovara sa tobom.

:59:54
I ja sa njim.
:59:57
Niko do sada nije
odbio unapreðenje.

1:00:00
Misli da ti je potrebna
medicinska pomoæ.

1:00:03
U stvari, odluèio sam--
1:00:04
Oh, Luj!
Luj, poznaješ Sema.

1:00:07
Da li verujete?
1:00:09
Samo ja i moj nožiæ.
1:00:12
Boc, boc.
1:00:14
Sec, sec.
1:00:16
Da li verujete?
1:00:18
Èestitamo.
1:00:19
Ovo je tek poèetak.
1:00:22
Hriste, videli ste
je golu.

1:00:26
Lica su lakša
od grudi i zadnjica.

1:00:30
Oh, stvarno, Luj.
1:00:31
Svuda sam te
tražio, lda.

1:00:39
Majko, moram da
razgovaram sa gospodinom Helpman.

1:00:43
Ti glupane!
1:00:44
Dragi deèaèe.
1:00:46
Šta misliš sad o
svojoj majci?

1:00:50
Neæe potrajati.
1:00:53
Izvinite.
1:00:54
Dr. Èepmen,
rekli ste nešto?

1:00:57
Ta tehnika.
Probao sam je.


prev.
next.